成员 67
帖子 60
+ 加入
下载掌阅iReader客户端
花火跳跃
LV12 VIP 2021-08-23
这套翻译虽然都是大白话,没有其他版那么文绉绉,但对英文原著还原得是最好的,没有调整段落顺序,没有在正文里增加原书不存在的内容,也没有进行改编。
举例开篇黄金案,友人发牢骚说狄仁杰怎么往地方跑时,狄仁杰才没有抚须微笑,而是很快打断了友人的话。原文如下:Magistrate Dee had been tugging impatiently at his long, coalblack beard. Now he interrupted sharply。他的不耐烦源于他和友人就这一话题谈过许多次,他想出京实践的立场一直很坚定,而友人认为朋友留京发展更好,一直反对狄仁杰的决定。
举例开篇黄金案,友人发牢骚说狄仁杰怎么往地方跑时,狄仁杰才没有抚须微笑,而是很快打断了友人的话。原文如下:Magistrate Dee had been tugging impatiently at his long, coalblack beard. Now he interrupted sharply。他的不耐烦源于他和友人就这一话题谈过许多次,他想出京实践的立场一直很坚定,而友人认为朋友留京发展更好,一直反对狄仁杰的决定。